* You may notice a few quirks and missing features. For now - if possible - please use the Google Chrome browser.
Grammatica is free to use while we get the last bugs sorted out. During this time, we will also update our website with fresh documentation. Once the final version is ready, prices will start from $6 USD per month for private customers.
What is Grammatica?
Grammatica is a text editor built for learning or teaching the Russian language.
You can copy/paste any text into Grammatica, and it will instantly be turned into learning material.
Grammatica gives you the pronunciation, grammar tables, basic translations, and relations between words.
It helps you see patterns in the language by highlighting grammatically similar words in your text.
It helps you write in Russian by transliterating from Latin to Cyrillic and suggesting words with full grammar tables.
Most importantly, Grammatica does not attempt to do your homework for you: it gives you the information you need to understand a text, but leaves it up to you to put together the pieces.
If you haven't yet tried out the existing Windows version, you can get a good idea of how Grammatica works by looking through the examples on our website.
Grammatica has been completely rewritten to run on any device with a browser - from your laptop to your iPad (Mac users - sorry for keeping you waiting for so long). New features and improvements include:
Tons of new data and corrections in our dictionary, as well as a new system to quickly fix any mistakes we may find later on.
We have added a set of articles - with lots of examples - to help you understand the grammatical terms that Grammatica gives you for each word in your text. We are working on incorporating grammar tables into these articles.
You can now type a forward slash (/) followed by an English word to translate that word into Russian.
Highlighting has been made simpler, so that you can easily see which words in your text share common grammatical features.
We have a long list of ideas we want to implement once we are done fixing the last bugs in the new version. These include:
Indexing morphemes in words which will allow us - hopefully - to explain the meaning of many words without showing you the English translation.
Sharing documents between groups of users, as well as regularly adding disambiguated texts for you to get started or use as exercises.
Adding better analysis for idioms, as well as adding valency information for words which will enable us to help you analyze sentences more easily.
This is the first newsletter we have sent out in quite a long time, the reason being that we haven’t had much to tell -- we have been writing a lot of computer code and typing in a lot of Russian words. For those who have been waiting for the new online version, we thank you for your patience, and we hope you will like the result of our work. For everyone else, we hope you will give our program a try!
We appreciate your feedback, so please don’t hesitate to write us!